Список фондов

№ фонда

Название фонда

Крайние даты

Кол-во ед.хр.

Детальный просмотр

ф.2186

Ярхо, братья: Борис Исаакович (1889-1942) - литературовед, переводчик; Григорий Исаакович (1886-1954) - переводчик

1886 - 1953 гг.

535

Сортировать:
Всего единиц хранения: 1 - 20 из 535

Шифр

Заголовок ед.хр.

Крайние даты

Кол-во листов

Детальный просмотр

ф.2186 оп.1 ед. хр.1

Исследование - "Сказание о Сигурде Фафнисбани и его отражение в русском эпосе. (Опыт по динамике цикла Сигурда)". По авторской нумерации отсутствуют лл. 275-287. Напечатано в "Русском филологическом вестнике", 1913-1916 г. г.

[1913-1916]

287

ф.2186 оп.1 ед. хр.2

"Сказание о Сигурде Фафнисбани и его отражение в русском эпосе. (Опыт по динамике цикла Сигурда)". Напечатано в "Русском филологическом вестнике", 1913-1916 гг.

[1913-1916]

257

ф.2186 оп.1 ед. хр.3

"Царлун Риеу, поэт-крестьянин" с дарственной надписью Франжису [Магуну]. Напечатано в сборнике Общества истории литературы "Беседы", 1915 г.

1915

27

ф.2186 оп.1 ед. хр.4

"Илья, Илиас, Хильтебрант". Напечатано в "Известиях Отделения русского языка и словесности Академии Наук" № 2, 1917 г.

1916-1917

26

ф.2186 оп.1 ед. хр.5

Ярхо Б. И. "Рифмованные секвенции X века"

[1910-е]

43

ф.2186 оп.1 ед. хр.6

"Немецкий вариант мотива "Отец и сын"

[1910-е]

70

ф.2186 оп.1 ед. хр.7

"Так называемые трохаические тетраметры в каролингских ритмах"

1920

98

ф.2186 оп.1 ед. хр.8

Сборник "Поэзия 1-го Возрождения". Составлен и переведен Б. И. Ярхо с латинского языка, с его введением и комментариями

[1910-е]

169

ф.2186 оп.1 ед. хр.9

Сборник "Средневековые видения от VI по XII вв. ". Составлены и переведены Б. И. Ярхо с латинского языка, с его введением, примечаниями и указателем

1921

234

ф.2186 оп.1 ед. хр.10

Введение Б. И. Ярхо к сборнику своих переводов "Средневековые видения от VI по XII в. " с латинского языка, с препроводительным письмом Главного Управления по делам литературы и издательств типографии Полиграфического искусства

1922-1923

18

ф.2186 оп.1 ед. хр.11

Черновые материалы Б. И. Ярхо к сборнику своих переводов "Средневековые видения от VI по XI" с латинского языка: наброски плана, переводы отдельных "видений", выписки и заметки, на русском и латинском языках

[1921-1923]

47

ф.2186 оп.1 ед. хр.12

Исследование - "Юный Роланд" и план исследования. Напечатано, Ленинград, 1926 г.

[1926]

103

ф.2186 оп.1 ед. хр.13

Ярхо Б. И. [Статья] о происхождении легенды о Роланде. На немецком и французском языках. Разрозненные листы

[Конец 1930-х]

5

ф.2186 оп.1 ед. хр.14

Ярхо Б. И. Исследование "Ритмика так называемого "Романа в стихах". Напечатано под названием "Рифмованная проза так называемого "Романа в стихах" в сборнике "Ars Poetica", II, 1928 г.

[1928]

32

ф.2186 оп.1 ед. хр.15

Ярхо Б. И. Статья "Свободные звуковые формы у Пушкина". Напечатанная в сборн. "Ars Poetica", М., 1928

[1928]

34

ф.2186 оп.1 ед. хр.16

Статья "О простейших основаниях формального синтеза". Напечатана в сборнике "Ars Poetica", 1927 г.

[1920-е]

7

ф.2186 оп.1 ед. хр.17

Исследование "Действо о десяти девах". Напечатано в сборнике статей "Сборник в память П. Н. Сакулина", 1931 г.

[1931]

18

ф.2186 оп.1 ед. хр.18

Ярхо Б. И. "Соотношения форм в русской частушке"

1934

39

ф.2186 оп.1 ед. хр.19

"Соотношения форм в русской частушке", на немецком языке

1934

58

ф.2186 оп.1 ед. хр.20

Перевод "Песни о Роланде"с французского языка, с предисловием переводчика. Напечатан, М. Л., 1934 г.

[1934]

247

Страницы: 1 2 3 4 5 6
27 Записей: 535