Список фондов

ф.631

Союз писателей СССР (СП СССР) (Москва, 1934-1991)

1912 - 1981 гг.

36440

Сортировать:
Всего единиц хранения: 1 - 20 из 59

Шифр

Заголовок ед.хр.

Крайние даты

Кол-во листов

Детальный просмотр

ф.631 оп.13 ед. хр.48

Переписка Иностранной Комиссии Союза Советских Писателей с издательствами "Кемпфер" ("Kampfer"), "Кверидо" ("Querido"), "Нейе Вельтбюне" ("Neue Weltbuhne") и др. редакциями и писателями: Цвейгом Стефаном (Zweig Stephan) Фуксом Рудольфом (Fuchs Rudolph) и др. об издании их произведений. На немецком языке.

1 февраля 1932-29 декабря 1934

252

ф.631 оп.13 ед. хр.49

Письма редакций "Дер Штурмшрит" ("Der Sturmschritt"), "Опрехт и Гельбинг" ("Oprecht und Helbing"), "Нейе Дейче Блеттер" ("Neues Deutsche Blatter") и писателей Тюрк Вернера ("Turk Werner"), Фукса Рудольфа (Fuchs Rudolph), Графа Оскара Марии (Graf Oscar Maria) и др. Шмюкле Карлу (Schmückle Karl) об издании их произведений, о своей творческой работе и др. На немецком и русском языках.

12 апреля 1933-11 ноября 1935 и б. д.

65

ф.631 оп.13 ед. хр.50

Письма издательств и редакций "Фауст" (Faust), "Малик" ("Malik"), "Ди Замлюнг" ("Die Sammlung"), "Дер Геген-Ангриф" ("Der Gegen Angriff"), секции немецких писателей: Толлера Э., Графа О. М., Штюбе, Керри и др. Бехеру Гансу (Becher Hans) об издании своих произведений, заключении договоров, о присылке русских народных и классических песен для их использования в Париже и др. На немецком и французском языках.

26 июня 1933-7 марта 1939 и б. д.

260

ф.631 оп.13 ед. хр.51

Письма и телеграммы Графа Оскара Марии (Graf Oskar Maria), Майера Гётца (Mayer Gotz), Бределя Вилли (Bredel Willy) и др. Герцфельду Виланду (Herzfeld Wieland) об издании его произведений и издании произведений других писателей, о планах работы и др. На немецком и частично на русском языках.

19 сентября 1933-16 февраля 1936 и б. д.

61

ф.631 оп.13 ед. хр.52

Реферативный протокол заседания коллектива писателей-критиков Чехословакии по обсуждению немецкого журнала "Neue Deutsche Blatter" и письмо неустановленного лица с ответом на этот протокол. На немецком языке.

10 ноября 1933 и б. д.

36

ф.631 оп.13 ед. хр.53

Письма и телеграммы Бределя Вилли (Bredel Willy), Шмюкле Карла (Schmükle Karl) и др., Графу Оскару Марии (Graf Oskar Maria) об издании его произведений, о гонораре и др. На немецком языке.

20 ноября 1933-18 ноября 1935 и б. д.

23

ф.631 оп.13 ед. хр.54

Письма и телеграммы Бределя Вилли (Bredel Willy), Бехера Ганса (Becher Hans), Графа Оскара Марии (Graf Oskar Maria), Шмюкле Карла (Schmukle Karl) и др. Кишу Эгону Эрвину о присылке для печатания его литературно-политических статей, книги об Испании и др. На немецком языке.

21 ноября 1933-8 октября 1935 и б. д.

14

ф.631 оп.13 ед. хр.55

Письма издательств "Фауст" ("Faust"), "Опрехт и Гельбинг" ("Oprecht und Helbing"), "Палац Флора" ("Palac Flora") и писателей: Мартина Андерсена Нексе, Бальдер Ольдена, Графа Оскара Марии, Блюм Клары и др. писателей Бределю Вилли об издании его произведений и журнала "Нейе дейче Блеттер" ("Neue Deutsche Blatter") о напечатании его произведений в СССР и др. На немецком и частично на русском языках.

25 ноября 1933-14 июня 1939 и б. д.

77

ф.631 оп.13 ед. хр.56

Письма Бехера Ганса (Becher Hans) и неустановленных лиц без подписи Клеберу Курту (Kleber Kurt) о подготовке к конгрессу писателей в Советском Союзе, о присылке его статей для их напечатания и др. На немецком языке.

27 ноября 1933-13 марта 1935

13

ф.631 оп.13 ед. хр.57

Письма издательств "Фауст", "Гедтеберг" и др. немецких издательств и книжных товариществ в Иностранную Комиссию Союза Советских писателей с предложением своих произведений, о выплате гонорара и др. На немецком языке.

1 декабря 1933-31 января 1939 и б. д.

355

ф.631 оп.13 ед. хр.58

Письма Бределя Вилли (Bredel Willy), Шмюкле Карла (Schmuckle Karl) и др. Канторовичу о работе Союза немецких писателей, об издании журнала "Нейе Дейче Блеттер" (Neue Deutsche Blatter") и др. На немецком языке.

5 декабря 1933-9 декабря 1935

21

ф.631 оп.13 ед. хр.59

Письмо французской секции в Немецкую секцию Союза революционных писателей Германии с отчетом о своей работе. На немецком языке.

18 декабря 1933

2

ф.631 оп.13 ед. хр.60

Письма и телеграммы издательства "Интернациональная Литература" Зегерс Анне (Segers Anna) об издании ее произведений и др. На немецком языке.

3 января 1934-14 августа 1939 и б. д.

20

ф.631 оп.13 ед. хр.61

Отчет о работе Союза Революционных писателей в Берлине. На немецком языке.

январь 1934

3

ф.631 оп.13 ед. хр.62

Сведения о работе Союза Пражской группы [немецких] писателей-революционеров. На немецком языке.

8 февраля 1934-19 сентября 1935

18

ф.631 оп.13 ед. хр.63

Письма и телеграммы Ромена Роллана (Romain Rolland), Бехера Ганса (Becher Hans), Бределя Вилли (Bredel Willy), Шмюкле Карла (Schmuckle Karl), Вейнерта Эриха (Weinert Erch) и др. Канторовичу Альфреду (Kantorowitz Alfred) о присылке своих произведений для их издания. На немецком и французском языках.

5 июня 1934-7 февраля 1935 и б. д.

27

ф.631 оп.13 ед. хр.64

Письма редакции "Паризер Тагесцейтунг" ("Parieser Tageszeitung") Остен Марии (Osten Maria), Цан А. (Zahn A.), Андерман Жанетты (Andermann Jeanette) и др. писателей представителям редакции "Дас Ворт" ("Das Wort"): Эрпенбеку (Erpenbeck), Брехту Бертольду (Brecht Bertold) об издании их произведений и др. и о присылке произведений Людвига Адама (Adam Ludwig), Брюгеля Фрица (Brugel Fritz) и др. для издания их в СССР. На немецком языке.

21 июля 1934-8 декабря 1939 и б. д.

150

ф.631 оп.13 ед. хр.65

Переписка Фейхтвангера Лиона (Feuchtwanger Lion) с редакцией журнала "Das Wort" и Международным Объединением Революционных Писателей об издании своих произведений и др. На немецком языке.

13 июля 1934-8 января 1938 и б. д.

158

ф.631 оп.13 ед. хр.66

Выписка из протокола заседания Партколлегии Московской области Всесоюзной Коммунистической Партии (большевиков), Комиссии партийного контроля при ЦК ВКП(б) [по делу Вальдена Герварда Вильгельмовича] о системе преподавания немецкого языка в институте.

[4 сентября 1934]

1

ф.631 оп.13 ед. хр.67

Вырезки из чехословацких газет "Фольксфрейнд" ("Volksfreund"), "Тагесботе" ("Tagesbote") заметок о пребывании немецкого писателя Графа Оскара Марии (Graf Oskar Maria) в СССР на конгрессе писателей, его автобиографии и статей с впечатлениями об СССР. На немецком языке.

9 декабря 1934-14 декабря 1934

3

Страницы: 1 2 3
3 Записей: 59