Список фондов

ф.3472

Шпет Густав Густавович (1879-1937) – философ, переводчик

346

Сортировать:
Всего единиц хранения: 1 - 20 из 18

Шифр

Заголовок ед.хр.

Крайние даты

Кол-во листов

Детальный просмотр

ф.3472 оп.1 ед. хр.42

Г.Г. Шпет. «Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из Англии». Перевод стихотворения Дж. Г. Байрона с английского яз.

6-7 ноября 1930

1

ф.3472 оп.1 ед. хр.43

Г.Г. Шпет. «Тяжелые времена». Перевод романа Ч. Диккенса с английского яз. Книга 1 Л. 4, 6, 8 гравюры В.А. Фаворского.

1931

56

ф.3472 оп.1 ед. хр.44

Г.Г. Шпет. «Тяжелые времена». Перевод романа Ч. Диккенса с английского яз. Книги 2, 3. Л. 4, 52, 87 гравюры В.А. Фаворского.

1931

87

ф.3472 оп.1 ед. хр.45

Г.Г. Шпет. «Небо и земля». Перевод драматической поэмы Дж. Г. Байрона с английского яз. На л. 1 помета Л.Г. Шпет.

1932

52

ф.3472 оп.1 ед. хр.46

Г.Г. Шпет. «Манфред». Перевод драматической поэмы Дж. Г. Байрона с английского яз. На л. 1 помета Л.Г. Шпет.

1932

63

ф.3472 оп.1 ед. хр.47

Г.Г. Шпет. «Каин». Перевод драматической поэмы Дж. Г. Байрона с английского яз. На л. 1 помета Л.Г. Шпет.

1932

63

ф.3472 оп.1 ед. хр.48

Г.Г. Шпет. «Дама с камелиями». Перевод драмы А. Дюма (сына) с французского яз.

1933

103

ф.3472 оп.1 ед. хр.49

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Черновик.

1933-1934

156

ф.3472 оп.1 ед. хр.50

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Черновик.

1933-1934

149

ф.3472 оп.1 ед. хр.51

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Черновик.

1933-1934

101

ф.3472 оп.1 ед. хр.52

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Начало. Л. 1 автограф

декабрь1934

114

ф.3472 оп.1 ед. хр.53

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Продолжение I. Л. 1 автограф.

декабрь1934

89

ф.3472 оп.1 ед. хр.54

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Продолжение II.

декабрь1934

85

ф.3472 оп.1 ед. хр.55

Г.Г. Шпет. Комментарий к роману Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба». Окончание.

декабрь1934

89

ф.3472 оп.1 ед. хр.56

Г.Г. Шпет. Записи вариантов переводов немецких слов и выражений [для работы над переводом «Феноменологии духа» Ф. Гегеля].

не ранее 1934

36

ф.3472 оп.1 ед. хр.57

Г.Г. Шпет. (псевд. Иван Кашубский).«Энох Арден». Перевод поэмы А. Теннисона с английского яз.

1935

33

ф.3472 оп.1 ед. хр.58

Г.Г. Шпет. (псевд. Иван Кашубский).«Энох Арден». Перевод поэмы А. Теннисона с английского яз.

1935

38

ф.3472 оп.1 ед. хр.59

Г.Г. Шпет. «Ночные недоразумения». Перевод комедии О. Голдсмита с английского яз. На титульном листе авторами перевода указаны А.А. Губер и М.Г. Шторх.

1937

83

Страницы: 1
1 Записей: 18