Список фондов

ф.379

Пастернак Борис Леонидович (1890-1960) - поэт, переводчик

1898 - 1992 гг.

2724

Сортировать:
Всего единиц хранения: 1 - 20 из 11

Шифр

Заголовок ед.хр.

Крайние даты

Кол-во листов

Детальный просмотр

ф.379 оп.5 ед. хр.63

"Люди и положения". Автобиографический почерк. Перевод Р. фон Вальтера на немецкий яз.

1959

ф.379 оп.5 ед. хр.64

"Друзьям на Востоке и Западе. Новогоднее пожелание". Перевод В. Ворошильского на польский яз.

[1965]

ф.379 оп.5 ед. хр.65

"Воздушные пути". Повесть. Перевод А. Робеля французский яз.

1966

ф.379 оп.5 ед. хр.66

"Люди и положения". Автобиографический очерк. Отрывок. Перевод В. Домбровского на польский яз.

1967

ф.379 оп.5 ед. хр.67

"Три главы из повести". Переводы Н. Аннинга и Э. Моссмана на английский яз.

1971 - [1980-е]

ф.379 оп.5 ед. хр.68

"Охранная грамота". Перевод А. Ливингстон на английский яз.

1972

ф.379 оп.5 ед. хр.69

"О Шекспире". Статья. Перевод на болгарский яз.

1970-е - 1980-е

ф.379 оп.5 ед. хр.70

"Люди и положения". Автобиографический очерк. Перевод Н. Слейтера на английский яз. Л. 1а - сопроводительное письмо переводчика Е.Б. Пастернаку от 16 сентября 1987 г.

1987

ф.379 оп.5 ед. хр.71

"Несколько положений". Статья. Перевод М. Окутюрье на французский яз.

1990

ф.379 оп.5 ед. хр.72

"Письма из Тулы". Повесть. Перевод А. Ливингстон на английский яз.

конец 1990-х - начало 2000-х

ф.379 оп.5 ед. хр.73

"Доктор Живаго". Роман. Отрывки. Перевод И. Снятыньского и Б. Гродзицкого на польский яз.

1987 - конец 1980-х

Страницы: 1
1 Записей: 11