ф.553 оп.1 ед. хр.1148
|
"Волторна", "Звезда ты мой рай" и др. стихотворения. Перевод с немецкого
|
1897-28 апреля 1933
|
52
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1149
|
Переводы стихотворений с французского, латышского и английского языков
|
15 мая 1901-2 октября 1932
|
14
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1150
|
Чешихин Всеволод Евграфович. Переводы немецких романсов. Т. Шторма. для Гиппиуса
|
11 января 1903
|
10
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1151
|
Переводы латышских песен.
|
16 июля 1907-1911
|
6
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1152
|
Перевод цикла песен В. Мюллера "Красавица с мельницы"
|
19 февраля 1908
|
1
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1153
|
Перевод стихотворения Скльберга "Две песни" с приложением выр. из журнала на немецком языке
|
1908
|
2
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1154
|
Переводы стихотворений Гейне "Луна взошла, блеснула...", "На сквере кедр тоскует" и др.
|
2 августа 1911-21 августа 1919
|
5
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1155
|
Перевод стихотворения Гамулицкого В. "Вместо венка на могилу К. З. Ясенского". С приложением этого стихотворения на польском языке и перевода на русский Ясенского Т. И.
|
3 ноября 1914
|
3
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1156
|
Переводы стихотворений "Пасха Мессии", "Причастный стих" и др. К. Гуппиуса
|
1914-1917
|
3
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1157
|
Переводы стихотворений Гете "Лесной король", "Фиалка" и др.
|
1919-1922
|
6
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1158
|
Переводы стихотворений из Рюккерта
|
12 марта 1920-18 февраля 1933
|
27
|
|
ф.553 оп.1 ед. хр.1159
|
Переводы злободневных стихотворений Гейне
|
б. д.
|
1
|
|