ф.2231 оп.1 ед. хр.48
|
Картотека по русским диалектам. Выписки из "Известий Сибирского отделения Императорского русского географического общества", журн. "Живая старина", "Русский филологический вестник" и др.
|
[1910-е-1920-е]
|
3215
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.49
|
Картотека по русским диалектам. Выписки из "Сборника отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук", из журнала "Живая старина", "Русский филологический вестник" и другие
|
[1910-е-не позднее 1942]
|
3399
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.50
|
Картотека по македонским диалектам. Выписки из рукописей и книг "Огалдело", "Утешение", "Житие Лазаря" и др.
|
1910-е-не позднее 1942
|
563
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.51
|
Картотека по македонским диалектам. Выписки из журнала "Македонски преглед", "Jyжнославенски филолог", "Сборника за народни умотворения", газеты "Новини" и др. На македонском и болгарском языках
|
1910-е-не позднее 1942
|
1145
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.52
|
Выписки из книг "Български народни песни собрани од братья Миладиновци Димитрия и Константина и издани од Константина", К. Шапкарева "Сборник от български народни умотворения", газ. "Новини" и др. для работ по македонской диалектологии. На русском, македонском и болгарском языках. Лл. 539-540 - письмо Младенова Стефана Селищеву А. М. от 1 февраля 1928
|
1910-е-не позднее 1942
|
540
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.53
|
Выписки из "Сборника за народни умотворения", газ. "Новини", научных трудов О. Броха, Б. Вайганда, (B. Weigand), Г. Пекмеци (G. Pekmezi) и др. для работ по македонской диалектологии. На русском, македонском, немецком, албанском и др. языках
|
1910-е-не позднее 1942
|
475
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.54
|
Выписки из рукописей и книг "Огледало", "Апостол", "Пролог", "Трефологий" и других для его работ по истории славянских языков. На русском, болгарском, старославянском, латинском и других языках
|
1910-е-не позднее 1942
|
292
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.55
|
Записи и выписки из научных работ Э. Ю. Муки, К. Нитша (K. Nitsch), С. Добжицкого (St. Dobzycki) и др. по истории славянских языков, по польской диалектологии и др. На русском, польском и др. языках
|
1910-начало 1940
|
50
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.56
|
Списки румынских и [албанских?] слов славянского происхождения [для работ о языковых взаимоотношениях на Балканах?]. На румынском и греческом языках
|
1910-е-начало 1940-х
|
22
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.57
|
Выписки их научных работ П. А. Ровинского, Б. Н. Тихомирова, С. Пирхеггера (S. Pirchegger) и др. по топонимике славянских стран. На русском, немецком, новогреческом и др. языках
|
1910-е-начало 1940-х
|
71
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.58
|
Выписки их книг и журналов, черновые записи и наброски для работ о южнославянских обрядах. На русском, болгарском, немецком и др. языках
|
1920-е
|
153
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.59
|
Выписки из книг О. А. Добиаш-Рождественской, В. М. Жирмунского, Г. Пекмеци (G. Pekmezi) и др. по истории России, Турции, Италии, по языкознанию и истории славянских языков и др.
|
1910-е-начало 1940-х
|
101
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.60
|
Выписки из книг С. Сказкина, И. С. Ястребова, А. Викснеля (A. Viquesnel) и др. о славяно-турецких отношениях во второй половине XIX века, о языковых влияниях на Балканском полуострове, о заимствованных словах в русском языке и др. На русском, французском, немецком, болгарском, сербском и др. языках
|
1910-начало 1940
|
189
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.61
|
[Материалы по славянской библиографии]. Записи и списки. На русском, немецком, сербском, чешском и др. языках
|
1910-е-не позднее 1942
|
451
|
|
ф.2231 оп.1 ед. хр.62
|
"Этнографическая карта Полога", "Славянская топографическая номенклатура Албании". Карты. М. 1: 250000; 1: 500 000. Опубл.: А. М. Селищев "Полог и его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки северо-западной Македонии. С этнографическою картою Полога". София, изд. Македонского научного института, 1929; А. М. Селищев "Славянское население в Албании)". София, изд. Македонского научного института, 1931
|
1929-1931
|
5
|
|