ф.2201 оп.1 ед. хр.27
|
Переводы стихотворений А. Малышко, П. Тычины, П. Усенко, Ю. Яновского и др. поэтов с украинского языка
|
1920-1930-е
|
100
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.28
|
В. Н. Сосюры "Двадцатый" и стихотворений "Днипро", "Комсомолец", "Под Перекопом", "Ты свободна, моя Украина" и др.
|
1920-1930
|
53
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.29
|
Поэмы К. Хетагурова "Кто ты? " и стихотворений "Взгляни", "Кубади", "Шалун" и "Тоска влюбленного" с осетинского языка
|
1930-е
|
56
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.30
|
Переводы стихотворений осетинских поэтов
|
1930-е
|
27
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.31
|
Дудара А. "Кастусь Калиновский" и "Железный волк" и народной песни "Гей над рекой" с белорусского языка
|
Б.д.
|
4
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.32
|
Ш. Петефи "Восстало море", "О, голубка, мир без края", с венгерского языка
|
Б.д.
|
4
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.33
|
Аврущенко В. И. Переводы стихотворений еврейских поэтов
|
Б.д.
|
42
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.34
|
Макет сборника стихотворений "Поэты народов СССР - Коста", подготовленного к изданию В. И. Аврущенко
|
1940-1941
|
148
|
|
ф.2201 оп.1 ед. хр.35
|
Сборник стихотворений "Поэты народов СССР - Коста". Отдельные стихотворения и стихотворения, не вошедшие в сборник
|
1940-1941
|
78
|
|