|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3294
|
"Кошмар, Янка уже размышляет..." ("Желанный квартирант"). Ироническая комедия в 6 картинах антрактом и эпилогом. Литературный перевод с латышского и сценическая редакция Л.Г. Зорина
|
1976
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3295
|
"От хибары к собору" ["С хибарой в собор"]. Комедия в 8 картинах с двумя антрактами. Перевод с латышского А. Эйжевертынь
|
1986
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3296
|
"От хибары к собору". Комедия в 2 действиях. Перевод с латышского А.Я. Рейжевского
|
1989
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3297
|
"Постучи мне в окно" ("Это божественное тук-тук"). Мелодия в 3 действиях. Перевод с латышского А. Вецеиле
|
[1987]
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3298
|
"Сладкое бремя верности". Драма в 2 действиях, 9 картинах. Перевод с латышского С. Хоистовского и [М.М. Рощина]
|
1980
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3299
|
"Сладкое бремя верности". Драма в 2 действиях, 9 картинах. Перевод с латышского М.М. Рощина
|
1980
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3300
|
"Цветник, где сходится семья". Трагикомедия в 6 картинах. Перевод с латышского М.М. Рощина. Вариант 1
|
1985
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3301
|
"Цветник, где сходится семья". Трагикомедия в 6 картинах. Перевод с латышского М.М. Рощина. Вариант 2
|
1986
|
|
|
|
ф.2329 оп.36 ед. хр.3302
|
Документы о переводе пьес "Кошмар, Янка уже размышляет...", "От хибары к собору" ("С хибарой в собор"), "Сладкое бремя верности", "Цветник, где сходится семья" (выписка из протоколов заседаний коллегии, договоры, акты о принятии)
|
05 мая 1976 - 30 марта 1989
|
|
|